quarta-feira, janeiro 28, 2009

2 horas na Alemanha - A entrevista

Sentei, entreguei os papéis, olhei pra cima e vi como o funcionário da embaixada era bonito e falava português com um sotaque alemão que estava longe de ser feio, era bem sexy até. Enxuguei a baba... Bonzinho ele, tirou minhas dúvidas, me disse que levei mais cópias do que precisava, e tirou cópia do meu passaporte.

Aí ele pediu meu telefone de casa, o celular e o e-mail... Mas não era pra ele, era pra entrarem em contato comigo quando o visto chegasse. :(

-Você já fala alemão?
- O básico.

Digitou, digitou, digitou... Levantou, voltou com um careca, loiro que só falava alemão. Por motivos claros, aqui vai tudo em português, mas o careca só falava alemão (C), eu falava alemão (Ea) e português (Ep) e o bonitão (B) falava em alemão com ele e em português comigo.

C: Hallo
Ea: Hallo
C: Qual é seu nome?
Ea: Natália blá blá blá.
C: Quantos anos você tem?
Ea: 18.
C: Como?
Ea: 18.
C: Heim?
(PQP, será que eu não sei contar mais... ein, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, zehn, elf, zwolf, dreizehn, ..., achtzehn!)
Ea: 18. 18. DEZOITO!
C: Ahhhhh, 18.
(¬¬)
C: Qual o seu emprego?
Ea: Nenhum, eu não trabalho.
C: Você estuda?
(hahahahaha, também não!)
Ea: Eu estudava pro "vestibular", acho que é "Aufnahme-prüfung" em alemão, mas não estudo mais.

Ele me olhou com uma cara desconfiado, provavelmente pensando que porra de pessoa é essa que não trabalha nem estuda... Daí ele perguntou pro bonitão se vestibular era realmente aufnahme-prüfung.

C: Por que você escolheu a Alemanha?
(Ok, me apertou sem me abraçar. Anda Natália, pensa numa resposta clichê...)
Ea: Porque eu quero conhecer uma uma cultura nova... E um "leute" novo. "People" é leute mesmo, né?
(Adoro como as pessoas falam inglês e nem percebem.)

C: schwarzenegger tempo schwarzkopf estudou alemão?
Ea: Alguns meses.
C: Alguns meses quanto?
Ea: Sei lá, direito uns 6 meses. (3 meses, e nem vou contar que estudei alemão antes mas parei, vai que ele me pergunta o porquê.)
C: claudia schiffer HAHSNIEmaausen hier kommt die sonne 823ndwhudnd einstein?
Ea: Não entendi, repete por favor.
C: claudia schiffer HAHSNIEmaausen hier kommt die sonne 823ndwhudnd einstein?
(Socorro!!!!)
Ea: Estudei sozinha! (certeza que não foi isso que ele perguntou!)
C: NEIN! claudia schiffer HAHSNIEmaausen hier kommt die sonne 823ndwhudnd einstein?
(Por favor, bonitão, me salva)
B: Ele tá perguntando como você estudou, se usou algum livro e qual o nome.
(Foi, ué, mas não me pergunta o nome que eu estou nervosa demais pra lembrar)
E: ...
B: Pode responder em português que eu digo pra ele.
Ea: Eu usei um livro, mas eu não tenho certeza do nome. Deutsche Sprachlehre alguma coisa... Acho!
(G-zaz, daqui a pouco ele me pergunta de quem é o livro.)
C: O que você planeja pro seu futuro profissional?

Travei, não tinha certeza se tinha entendido direito, e não saberia responder isso nem em português. Quer dizer, eu sei direitinho o que eu planejo, só não sei se vou colocar em prática. Fiz cara de desentendida;

Ea: Eu não entendi.
B: Ele perguntou quais seus planos para um futuro profissional. Se você não souber responder em alemão, pode responder em português.

(Mas é claro que eu vou responder em alemão, se fosse pra responder em português eu não teria estudado)
Ea: Eu pretendo fazer Design (como é Desenho Industrial em alemão?) e tocar guitarra.
C: HÃ?!
Ea: Tocar guitara *fiz o gesto estúpido de air guitar* (como diabos é baixo?).
C: Ah, trabalhar com música.
Ea: Isso, eu tenho uma banda! (e não toco baixo nem guitarra nela)
C: bombaskaem duhastmich WHXKchwwnyta haftasärdem hshokasn twbgbbygstvsfsr?
Ea: Eu não entendi... Repete, por favor.
C: bombaskaem duhastmich WHXKchwwnyta haftasärdem hshokasn twhgagshnensjgduue?

Aí eu fiquei nervosa e pensei um forte "FODEU!", provavelmente eu pediria pra ele repetir mil vezes e não entenderia.

Ep: Eu não entendi, mas não precisa me dizer em português, se você puder escrever a pergunta, vai ficar mais fácil compreender.
B: Ele perguntou se você tem outros planos além dos profissionais.

Cara, já foi difícil responder o que eu já tinha planejado, imagina algo no qual eu nunca pensei. Continuei com cara de desentendida e o bonitão fez cara de quem não sacou a pergunta também.

Ea: Er... é... hm... Voltar pro Brasil, passar no vestibular da UnB e formar uma família.
(Parabéns, você não conseguiria pensar em uma resposta mais mentirosa que essa, formar família... Pelo menos família é uma palavra fácil.)
C: Bom! Onde você conheceu sua gastfamily?
Ea: Em Köln!
C: Heim?
(Parabéns, sua anta, aposto que ele perguntou onde você conheceu eles e não onde eles moram)
Ea: Desculpa, na Internet. he-he-he *sorrisão amarelo*
C: Ahhhh. Você Volkswagen beckenbauer rammstein heidi klum?
Ea: Desculpa, eu não entendi!
C: Você, nuiUwzkhckëo amigo, parente, conhecido, Huab345snjnusge Alemanha?
Ea: Não. (será que conhecidos de internet contam?)

Eu me embolava, buscava as palavras principais, e achava que essa entrevista já estava longa demais, mas continuou...

C: answoÄëïöü gotaskaem profissão seus gasteltern?
Ea: Meu Gastfather é médico e minha gastmother é fotógrafa.
(Por que ele tá olhando com essa cara estranha pro bonitão? E por que o bonitão tá olhando meu formulário?)
B: Fotógrafa? Certeza!
(Puta que pariu, tenho... Ih, tenho não!)
Ep: Ah, a Leslie trabalha numa loja com a mãe dela, mas ela também é fotógrafa.
Ba: Ah sim, ela sabe que ela é vendedora, mas disse que ela também é fotógrafa.
(Ufa, por pouco!)

C: Onde eles moram?
Ea: Em Köln! (dessa vez eu acertei, hehe)
C: Você sabe quantas crianças moram lá?
(duuuuuuh, carecão!)
Ea: 2.
C: Quais os nomes?
Ea: Rosa e Flora.
C: E você sabe me dizer as idades?
Ea: Sim. Flora tem 4 anos de idade e Rosa tem 6.
C: California über alles, california üüüüü-ber alles, über alles, California, über alles ca-li-forniaaaaa-aaaaaaaa?
(Olha o bonitão olhando meus papéis outra vez...)
Ep: QUÊ????
B: Certeza de que é só isso?
(duuuuuuuh, Natália, esqueceu do Lennie!)
Ep: Ué, tenho. Lá mora também o Lennie, que é adolescente, mas ele perguntou criança.
B: Quantos anos o Lennie tem?
Ep: 14, 15... Não sei.
B: Aqui diz 15.
Ep: Ué, então é 15. Mas ele perguntou criança.
B: Ele só quer confirmar se você sabe todo mundo que mora na casa.
Ba: Hwchk arbeit macht frei h63uhayewued
C: O que você conhece da cultura de Köln?
(Não é possível que ele tá perguntando isso, melhor confirmar)
Ea: Desculpa, não entendi.
C: O que você conhece da cultura de Köln?
(HAHAHAHAHAH, ele realmente tá me perguntando isso?)
E: ...
C: ...
E: ...
B: Ele tá querendo saber o que você conhece da cultura de Köln.
(Pqp, piada pronta! LOL!)
Ea: Er... O CARNAVAL!
B: HAHAHAHAHAHAAHAHAHAHAHA
C: Só isso?
Ea: Ah, e aquelas cervejas gigantes em tubo, mas eu não bebo.
C: *sorriso amarelo*
B: *segurando riso*
E: he-he-he-he *cara de safa*
C: Bom, é só isso! Tchau!
Ea: Tchau!

E foi embora... E o bonitão digitou, digitou, digitou, digitou. E eu fiquei babando, babando, babando. E ele pegou minhas duas foto 3,5X4,5 (tamanho fela duma égua, heim). Digitalizou, mimimi, mimimi... Babei, babei.

(RÁ, vou puxar assunto!)
-Fui muito mal na entrevista?
-Não, não. Se você tivesse ido mal eu nem estaria fazendo o que estou fazendo, HAHAHAHAHA.
(Qual a graça?)
-Hahahahahahahaha, ufa, que bom, eu tava nervosa. Ele falava muito rápido. Não fui mal, então?
-Não. Já ouviu falar do curso da Deutsch Welle? Alemã...
-Alemão, por que não? Já, já, mas meu computador não tava muito bom pra isso.
(Mentira, fiz 3 aulas e fiquei com preguiça de terminar!)
-Ah... É... :(
-Mas eu passei, então?
-Passou! Olha, pode demorar até 3 meses pro seu visto chegar, mas em média são 8 semanas.
(Ok, exagerado, em 20 dias tá aqui.)
-Ok...
-Blá blá blá blá blá blá blá blá blá blá...
(Puxa, como ele é lindo!)
-Ok...
-São 173 reais.
-Hm, tá aqui...
-Bom, é só isso, quando o visto chegar a gente liga.
(droga, quero ficar aqui sentada te encarando...)
-Tá, brigada!
-Por nada!
(Nossa, como o sorriso dele é lindo!)
-Tchau!
-Tchau tchau!

Puxar a porta foi ainda mais difícil que empurrar! Na recepção eu pedi pro moço assinar meu papel pra eu entregar na portaria e ir embora.

-Eu não tenho que assinar nada, quem tem que assinar foi ele que te atendeu. - Educado como todo alemão deve ser.

Voltei, babando, pra ver o bonitão outra vez. Por que diabos eu não perguntei o nome dele?

-Oi, você precisa assinar meu papel pra eu poder sair.
-Ah, desculpa... Aqui.
-Brigada, tchau!
-Tchau, até mais!

E, 2 horas depois, entrei no carro pra voltar pra casa!